そんなわけで、四度目の台南旅行から帰国。いつもながら、虚脱感に襲われている。
3月なのに、朝9時の気温が31度もあった真夏日台南。初体験のtomopeeは、それでも果敢に台南を満喫した(もちろん日中はホテルで昼寝タイム)。
方々で愛想を振りまいて、おかげで我々もいろいろな人と触れあうことができた。充実した旅だった。
これから、旅行の詳細を徐々にアップしていく予定。
赤子連れ旅行の実際も、いろいろ書きたい。質問もあったらどうぞ……って、そんな酔狂な旅を企画する親はいないかもね。ハッハッハ。
※写真は安平茉莉巷にて。
derorenさん、
返信削除こんにちは! 皆さんお元気ですか? すべてが良くなるように祈っています。
(以上是抄來的...wwww)
因為不會講日文,所以這次的旅行中完全靠foxさん的幫助,也沒能跟你聊到天,很遺憾。希望下次您來的時候,我已經可以稍微會說一些日文了。
希望您這次來台南玩的很愉快。tomopee很可愛,下次你們夫婦吃飯時我可以幫忙照顧他。:D
>Calvin Lee sama
削除こんにちは!
台南ではお世話になりました。
在台南,我們承蒙你關照。真的謝謝。
我也為使能說中文,更學習。
下面的機會,與你說很多吧。
我想tomopee,一個人也能吃飯。
對了,舉想我攝影的照片。
請告訴 your mail address。
我的地址是這裡。 deroren21@gmail.com
derorenさん
返信削除午安
上週你們造訪台灣時天氣炎熱
這週卻已降溫微涼許多
台灣有句俗諺是「春天後母面」(春は 継母の顔です)
意指春天的天氣多變化 時晴時雨
就像継母的心情陰情不定
所以我母親常告誡我們<到五月前 都還不能收冬衣和棉被>
京都方面的天氣如何呢?
我的朋友這星期天要前往京都、大阪一帶旅行
正在為了要帶什麼衣服而煩惱~
>gini sama
削除こんにちは!
與繼母的心情比喻春天。非常有趣。
如果日本,不是春天而是就秋天。
有「女心と秋の空(女人心和秋天的天空)」「男心と秋の空(男子心和秋天的天空)」這個諺語。
本星期,京都的天氣也容易變化。
日中暖,不過,早晚驟冷。合起為氣溫,準備穿或者脫的衣服吧。
天氣預報,請在這邊確認。
星期五下雨。星期日是陰。(京都市是「Nambu」)
http://www.jma.go.jp/en/yoho/333.html
http://www.jma.go.jp/en/week/333.html
京都的旅遊嚮導,這裡方便。
http://www.kyoto.travel/tw/
宇治看來是個很漂亮的小城啊。
返信削除http://bit.ly/GSKvi9
>Calvin sama
返信削除剛剛這個人,在宇治旅行了。非常有趣。
比較台南,宇治是非常小城市。
與京都市南部(伏見、醍醐)一起旅行是推薦。