震災で亡くなられた皆様に謹んで哀悼の意を表します。
derorenの家族はどうにか無事で、停電も昨夜のうちに解消された。
実家の携帯はつながりにくいだけではなく、充電されていなかったためにバッテリー切れを起こしていた。さらに固定電話は、最新型の立派なFAX付き電話機が停電で使い物にならず、おかげで安否確認が著しく遅れた。個人的な反省材料である。乾電池式の充電器ぐらいは備えておくべきだろう。
各地の被害については、報道された以上の何かを知る立場にないのでコメントしない。
パニック映画を演出するような報道は、以前の災害に比べれば減ったようだ。それでも民放各社の姿勢には、疑問を持たざるを得ない時がある。被災者は、視聴者に娯楽を与えるために戦っているのではない。
日本より数段劣る(これは断言しておく)台湾メディアにも、報道とは何を伝えるものなのかを反省してほしい。八八水災の報道はまさにパニック映画で、全く役に立たないものだった。
台灣的各位。
那邊的電視,日本全境是不是象毀滅一樣的報道會被反復。
那個絕對不正確。關東地區(東京·橫濱市等)趨向著復甦。
仙台市,會也不久恢復。
但,全部要復興,花費長的時間。
受災地區,是美麗的海和好吃的魚類菜能享樂的旅遊地。
請到復興的時,訪問旅遊。
※以上は3/12 13:30時点で書いたもの。
※以下は3/11 19:25時点の内容(deroren is alive)
京都でも5分以上も揺れ続けたので、ただ事でないことはすぐに分かった。
山形の実家に連絡つくまでに一時間半もかかった。現在停電中らしい。
ここは台湾の人も読んでいるので、簡単に。
まず、台湾にも津波が来てます。ご注意!
京都・大阪・神戸など関西圏については、長く揺れたものの、地震そのものの被害はほとんどないようだ。関西国際空港も生きている。
ただし太平洋岸には1m近い津波が到達している。関空自体は生きているが、東京便が軒並み関空に避難しているので大混雑が起きている。
災害だからということで闇雲に旅行を自粛すれば、経済的ダメージが拡大するだけだ。とはいえ空港や一部交通機関は混乱するし、イベントは次々と中止になっている。
大丈夫だから日本に来てね、とは言えない状況である。
I am still much shocked by the massive heart breaking scenes from TV.
返信削除However I feel no doubt at all that Japanese will soon rebuild their country.
>狡猾的狐狸さん
返信削除謝謝。領受鼓勵的言詞。
現在還,不是說「復興」的狀況。只請求首先消除受災者的不安,請變成「元氣(げんき)」。